Ayakawa
Neugeborener
- Registriert
- 23. Februar 2005
- Beiträge
- 138
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Cyclops schrieb:Es besteht m.E. ein wesentlicher inhaltlicher Unterschied zwischen den beiden Texten, der sich in den drei Punkten manifestiert, die die Textblöcke unterscheiden.
Cyclops
Interessante Inetrepretation, aber gar nciht mal so schlecht!Im ersten Fall (Easy Tiger nos2_kl.jpg) ohne die Punkte Ist ja doch ziemlich klar, worum es sich dreht:
"You only see an illusion of me. - Behind the mask is what I am."
So weit, so gut, können alle nachvollziehen, wobei:
"I can't hide the truth" dann ja so nicht stimmt, denn das klappt ja schon, wenn man (Du?) nur die Illusion sieh(s)t. wohlwollend könnte man den ersten Satz als "Ich nicht verhindern, dass Menschen, die mir nahestehen, erkennen, dass ich eine Larve vor mir hertrage", interpretieren.
Ja nicht schlecht!"You only see: An illusion of me, behind the mask - is what I am."
Die Illusion ist hier eine Metaebene weiter vom Rezipienten entfernt, was jedoch nur "You" (aka. Ayakawa?) sieht.
[/Literaturwissenschaftlermodus]
Letzteres würde meiner Ansicht nach auch irgendwie mehr Sinn machen, was den ersten Satz betrifft, ich will dem Tiger jetzt aber nicht zuviele Masken übereinander unterstellen.
Davon ab: die Bildarchitektur finde ich sehr gelungen.
Doomguard schrieb:(musste einfach mich noch dazu melden, wo mein mir allerliebster mitbewohner anfängt mir konkurenz zu machen )
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.