Cheshire Cat
Cheshire Cat
- Registriert
- 18. Januar 2005
- Beiträge
- 224
Mir ist aufgefallen, dass wir unterschiedlich bei der Benennung von Artikeln umgehen, wenn es den Artikel mehrmals für unterschiedliche Systeme gibt.
Bsp.: es gibt den Begriff "Toreador" sowohl in VtM als auch VtR. Dort wurde das so gelöst, dass ein Artikel "Toreador" existiert, der Links zu den Artikeln "Toreador (WoD1)" und "Toreador (WoD2)" anbietet.
Bei MtA (WoD2) ist mir jetzt aufgefallen, dass es mehrmals folgenden Fall gibt:
Der Begriff "Life" zeigt auf einen Artikel von WoD1 und es existiert ein Artikel zu "Life (Mage: The Awakening)", der WoD2 beschreibt.
Selbst wenn man jetzt den gleichen Hauptartikel "Life" anlegt mir Links zu den spezifischen Ausprägungen, wäre es immer noch eine andere Konvention.
Ich würde vorschlagen, immer das oben bei "Toreador" beschriebene System zu nutzen. Das ist nämlich allgemeiner als die Spiellinie dahinterzuschreiben, es müsste also "Life (WoD2)" heißen. Das ist kürzer als "Mage: The Awakening" (die Abkürzung MtA ist ja leider nicht eindeutig) und wäre dann überall einheitlich.
Was sagt ihr dazu?
Bsp.: es gibt den Begriff "Toreador" sowohl in VtM als auch VtR. Dort wurde das so gelöst, dass ein Artikel "Toreador" existiert, der Links zu den Artikeln "Toreador (WoD1)" und "Toreador (WoD2)" anbietet.
Bei MtA (WoD2) ist mir jetzt aufgefallen, dass es mehrmals folgenden Fall gibt:
Der Begriff "Life" zeigt auf einen Artikel von WoD1 und es existiert ein Artikel zu "Life (Mage: The Awakening)", der WoD2 beschreibt.
Selbst wenn man jetzt den gleichen Hauptartikel "Life" anlegt mir Links zu den spezifischen Ausprägungen, wäre es immer noch eine andere Konvention.
Ich würde vorschlagen, immer das oben bei "Toreador" beschriebene System zu nutzen. Das ist nämlich allgemeiner als die Spiellinie dahinterzuschreiben, es müsste also "Life (WoD2)" heißen. Das ist kürzer als "Mage: The Awakening" (die Abkürzung MtA ist ja leider nicht eindeutig) und wäre dann überall einheitlich.
Was sagt ihr dazu?