Maximiliano
Methusalem
- Registriert
- 13. Oktober 2006
- Beiträge
- 4.875
Moin
Ich bastele gerade an einem Sabbatritter herum und der braucht nun einen kewlen Spruch, für den großen Auftritt bei Monozamien und dergleichen. Im Deutschen lautet er:
"Ich bin ein Mann von Ehre - Du bist Vergangenheit."
Nun ist es ja so, dass man im Ausland leider andere Sprachen spricht. Und deswegen würde ich gerne eine passende englische Übersetzung parat haben. Ich bin allerdings nicht so fitt in dieser Sprache. Deshalb frage ich einfach mal in die Runde. Meine Version bisher wäre:
"I am a man of honor. You are a man of (the) past."
Klingt doch holprig umständlich, oder? Jedenfalls will ich keinen Slang oder Amerikanisch, eher so arrogantes (also echtes) Englisch.
Falls ihr noch andere Versionen anbietet nehme ich die auch gerne. *g* Spanisch und Italienisch wäre da noch sehr interessant. Ich wäre für Hilfe jedenfalls sehr dankbar.
Bedankt.
Ich bastele gerade an einem Sabbatritter herum und der braucht nun einen kewlen Spruch, für den großen Auftritt bei Monozamien und dergleichen. Im Deutschen lautet er:
"Ich bin ein Mann von Ehre - Du bist Vergangenheit."
Nun ist es ja so, dass man im Ausland leider andere Sprachen spricht. Und deswegen würde ich gerne eine passende englische Übersetzung parat haben. Ich bin allerdings nicht so fitt in dieser Sprache. Deshalb frage ich einfach mal in die Runde. Meine Version bisher wäre:
"I am a man of honor. You are a man of (the) past."
Klingt doch holprig umständlich, oder? Jedenfalls will ich keinen Slang oder Amerikanisch, eher so arrogantes (also echtes) Englisch.
Falls ihr noch andere Versionen anbietet nehme ich die auch gerne. *g* Spanisch und Italienisch wäre da noch sehr interessant. Ich wäre für Hilfe jedenfalls sehr dankbar.
Bedankt.